2016.12.5 (Mon)

ビジネス英語講座(第35回)

海外出張をビジネスチャンスに!食事に誘う英語表現

posted by Mayuko

このエントリーをはてなブックマークに追加
Evernoteに保存
印刷

 グローバル化が進み、海外出張に行く機会も増えてきました。ホテルのコンシェルジュは日本語を話せることがありますが、ビジネスの相手とは英語でコミュニケーションをとらなければなりません。

 一緒に仕事をする相手と急に親密になることは難しいですが、食事をすることで少しずつ関係を深めることができます。リラックスした雰囲気の中で話をすることで、人となりを理解してもらうことができ、思わぬビジネスチャンスにつながることもあるでしょう。今回は、出張先で食事に誘う時に使うフレーズを紹介します。

食事に誘うときのフレーズ

 せっかくの海外出張であれば、思い切って相手を誘って食事に行ってみましょう。現地ならではの美味しい料理店に誘いたいときや、ランチミーティングも兼ねた例文から見ていきます。

I know a good place for lunch. Would you like to go there?
(ランチにぴったりのお店を知っています。一緒にいかがですか?)

 

Isn’t a dinner combined with a meeting done at night on Saturday?
(土曜日の夜、ミーティングを兼ねた食事会をしませんか?)

 昼間に食事をするときは「lunch」、夜は「dinner」を使うのが一般的です。「もしよろしければ」というひかえめな言い方にするのであれば、最初に「If it is fine with you~」というフレーズを加えます。

 相手が誘いに乗ってくれるときもあれば、そうでないときもあります。返事に合わせて、以下のフレーズを使い分けてください。

【OKの場合】

Let’s meet in front of the elevator at 12:00.

(12:00にエレベーター前で会いましょう)

 

【都合がつかない場合】
It’s OK. Never mind. I hope you can join us next time.
(気にしないでください。またの機会に)

食事に誘われたときのフレーズ

このエントリーをはてなブックマークに追加
Evernoteに保存
印刷

連載記事一覧

Mayuko

Mayuko

メルマガ登録


厚切りジェイソンに聞く!芸人と役員 両立の秘密

ページトップへ